斯图亚特察看了这些工具后,又来找他的父亲。“大概ฐ我可以用什么เ东西来把水龙头打开,”他说。
“就是,”๙她的丈夫说,“可是当我们读到这一行诗时,该怎么เ说呢?我们不得不说些什么เ吧。我们不能只说&ุlsquo;这是圣诞的前夜,房子里没有一个动物在乱ກ跑&ุrsquo;吧,那样听起来就不完整了;那时就需要说一个能ม与‘๙房子’押韵的词。”
“糟透了,”利特尔太太说。“这戒指落得太深了,我没办法钓到它。”
不管朝什么方向走行路,只要是你自己想要的方向,就该一直走下去,直到生命的结束。斯图亚特是这样想的,怀特是这样想的。我也是。
“我想你喜欢在浴室里做你的那些锻炼,还喜欢到เ处敲来敲去的,把我们其他人都吵醒,只为打开水龙头刷你的牙。你的牙那么小,根本不值得去刷。想看一口真正的好牙吗?看我!”๙雪球张开他的嘴,露出两ä排闪着亮光的,像针ฤ一样尖的白牙。
“很不错,”斯图亚特说。“但是我的牙也很好,尽管它们很小。至于锻炼嘛,我倒是一直在坚持做我能做的所有锻炼。所以我敢打赌,我的腹肌一定比你的更结实。&ุrdquo;๙
“我敢打赌,不是这样,”那只猫说。
“我敢打赌,就是这样,”斯图亚特说。“它们就像铁一样结实。”
&ุldquo;๙我敢打赌,不是这样,”那ว只猫说。
斯图亚特在房间里搜寻了一下,想找个能向雪球证明他有更结实的腹肌的方แ法。他瞥见了东边的窗帘ຈ,发现那ว系着圆环的窗帘绳就像一种秋千一样,便有了一个主意。于是他爬上窗台,脱下他的帽子,放下他的手杖。
“๙你做不了这个,”他对那只猫说着,跑过去跳上那ว圆环,就像在杂技场里的艺人一样,抓着圆环往前荡。
一件令人吃惊的事情发生了。由于斯图亚特跳得过猛,所以随着一声炸响,窗帘ຈ摆到了窗子的最上面,把斯图亚特也卷了进去,裹在里面动也不能ม动了。
&ุldquo;๙多么เ可怕的龙卷风!”雪球说着,吃惊地看着斯图亚特·๙利特尔。“我想那会让他明白,炫耀他的肌肉的后果是什么。&ุrdquo;๙
“救我!让我出去!”๙被窗帘打青的,几乎不能呼吸的斯图亚特害怕地叫起来。可是他的声音太小了,没有人能听到。雪球只是在喵喵地笑。他不喜欢斯ั图亚特,所以当看到被卷到窗帘里出不去的受伤的斯图亚特哭叫着的样子,他一点儿也不着急。雪球并没有跑上楼ä去把这个事故告诉利ำ特尔先生和太太,而是做了一件很奇怪的事。他先往左ุ右瞅瞅是否有人在看,然后便无声地跳上了窗台,咬起斯图亚特的帽子和手杖,把它们衔到เ食品贮藏室里的老鼠洞入口。
当利特尔太太后来走过来发现了它们的时候,她发出了一声尖叫,把每个ฐ人都吓得跑过来看。
“这事儿发生了,”她叫。
“发生什么事了?”她的丈夫问。
“๙斯图亚特进了这个老鼠洞。”